Константинос Кавафис

Поэт Александрии • Мастер атмосферы памяти

Биография

Кавафис с тростью и шляпой, 1896

Дата рождения: 29 апреля 1863

Место рождения: Александрия, Египет

Дата смерти: 29 апреля 1933 (70 лет)

Место смерти: Александрия, Египет

Гражданство: Османская империя, Египет, Королевство Греция

Род деятельности: поэт

Язык произведений: новогреческий, французский

Константинос Кавафис родился в 1863 году в Александрии и провёл там большую часть жизни. Его поэзия отражает дух города, его историю, упадок и величие.

Кавафис родился в Александрии, Египет, в семье греческих выходцев из Константинополя. После смерти отца в 1870 году семья переехала в Англию, где он провёл детство и овладел английским языком. Впоследствии он жил в Константинополе и снова в Александрии, где работал в Министерстве общественных работ Египта.

Кавафис начал писать стихи на английском языке, но позже перешёл на новогреческий. Его поэзия отличается лаконичностью, историческими аллюзиями и глубоким психологизмом. Он часто обращался к темам эллинистической эпохи, исследуя пересечение христианства и язычества, Востока и Запада. Особое место в его творчестве занимает тема однополой любви, что придавало его стихам особую откровенность и интимность.

Кавафис не стремился к широкой известности при жизни и публиковал свои стихи ограниченным тиражом для узкого круга друзей. Лишь после публикации статьи греческого писателя Г. Ксенопулоса в 1903 году его имя стало известно в литературных кругах. Международное признание пришло после перевода его стихов на английский язык Эдвардом Морганом Форстером и публикации в журнале «Атенеум» в 1919 году.

Стихи

Итака

Когда задумаешь отправиться к Итаке, молись, чтоб долгим оказался путь,
путь приключений, путь чудес и знаний.
Гневливый Посейдон, циклопы, лестригоны
страшить тебя нисколько не должны,
они не встанут на твоей дороге,
когда душой и телом будешь верен
высоким помыслам и благородным чувствам.
Свирепый Посейдон, циклопы, лестрнгоны
тебе не встретятся, когда ты сам
в душе с собою их не понесешь
и на пути собственноручно не поставишь.

Молись, чтоб долгим оказался путь.
Пусть много-много раз тебе случится
с восторгом нетерпенья летним утром
в неведомые гавани входить;
у финикийцев добрых погости
и накупи у них товаров ценных —
черное дерево, кораллы, перламутр, янтарь
и всевозможных благовоний сладострастных,
как можно больше благовоний сладострастных;
потом объезди города Египта,
ученой мудрости внимая жадно.

Пусть в помыслах твоих Итака будет
конечной целью длинного пути.
И не старайся сократить его, напротив,
на много лет дорогу растяни,
чтоб к острову причалить старцем —
обогащенным тем, что приобрел в пути,
богатств не ожидая от Итаки.

Какое плаванье она тебе дала!
Не будь Итаки, ты не двинулся бы в путь.
Других даров она уже не даст.

И если ты найдешь ее убогой,
обманутым себя не почитай.
Теперь ты мудр, ты много повидал
и верно понял, что Итаки означают.

Источник: poemata.ru

Музей Кавафиса

После смерти Кавафиса в 1933 году его творчество продолжало оказывать влияние на поэтов и писателей по всему миру. Его стихи были переведены на множество языков, включая русский, где их переводили такие поэты, как Иосиф Бродский и Юнна Мориц. Кавафис стал центральной фигурой в романной тетралогии Лоренса Даррелла «Александрийский квартет».

Квартира поэта в Александрии превращена в музей, который воссоздаёт атмосферу его жизни и представляет уникальные архивные материалы.

Сегодня Кавафис считается одним из величайших поэтов новогреческого языка, а его произведения продолжают вдохновлять читателей и исследователей по всему миру.​

Контакты